樱花专业留学服务
成都排名靠前的日语留学培训学校
成都樱花日语培训学校是一家专业的日语培训及留学的学校,我校针对不同需求的学员开设有高考日语,日语考级培训,商务日语口语,动漫兴趣日语以及日语留学培训等服务,专业的师资,大班小班周末班一对一,线上线下的授课模式,收费详情可致电咨询400-6062-502
第三部分词
组成
1.和语
它是日本民族的原始词汇,也被称为“和语”,主要是日常生活中的动词和具体名词。大约在5世纪,汉字开始从中国传入。较初,所有日语都以汉字记录,但由于不便,创建了“平假名”和“片假名”。原始的日语和汉字被组合成“日语字符”。
2.中文词
在日语里,有语法实意的词都含有汉字且大部分与实意相关。所以通常懂汉语的朋友,即便不懂日语,看到一个短句也能大概明白意思。比如:「午前」(ごぜん)能够看出来是「上午」的意思。但是因为影响日语的是文言文而不是白话文,所以有些词也不能以现代汉语的角度去理解。还有一些词语虽然也含有汉字(而且有的是日本人自造的汉字),不过意思却相差很多。如:「时间」(时间、じかん)不等于汉语中的时间,代表是一个时间段,类似这种的还有「年间」(年间、ねんかん)。
3.外来词
这种语言是从西方传下来的。在日本封建社会的后半期,西方文化也开始传播到日本。较初,他们将每个单词都翻译成日文,但由于数量众多,他们逐渐觉得为时已晚。因此,在用日本人可以接受的声音直接更改其声音后,以片假名将其表达为外语。例如,单词“ green”在英语中是“ green”,在日语借词中是“ guriin”。因此,在许多情况下,含义可以用多个词汇表述。对于“绿色”,日语为“ midori”,中文为“ ryokusyoku”,外来单词为“ guriin”。
4.混合词
由和语、汉语和外来语互相混合而成的词语称为混合词 。例如:运动靴(うんどうぐつ) 衣纹挂け(えもんかけ) 気持ち(きもち)身分(みぶん) 当て字(あてじ) 夕刊(ゆうかん)
上面介绍了日语词汇的更复杂的特征,这表明日语是由多种语言组成的。知道这一点,在学习时掌握日语的特征很重要。