成都新航道培训学校是一家专业的雅思托福留学培训机构,针对想要出国留学的学员提供有雅思培训,托福培训,托业英语,sat,GMAT,GRE等课程,集训班,寒暑假班,周末班 ,一对一辅导班任意选择,详情可咨询400-6062-502 这句话的意思不难理解,我们可以提取句型: There's plenty of time to do sth. 然后造句: There's plenty of time to go shopping. There's plenty of time to do your homework. 等等,提取句型,主动造句练习几次,自然就会更熟悉了。 Again, 还是“输入语料积累+输出口语练习”,循环往复。 当然,纸上谈兵是轻松的。作为过来人,我深知要从传统的“中式翻译思维”转变到“输入积累+输出练习”的思维模式是很困难的。但这也是提高口语地道性和流利度的必要步骤。 03 思维降级与 Paraphrase 中文词汇和表达博大精深,尤其在涉及到一些专业和深度话题时,很多人都可以用中文侃侃而谈,但用英语谈论时就会很困难。 比如在雅思口语Part 2 的人物话题里,很多学生在描述名人时都喜欢说 “他演技好/”,但是一说到这里就会卡住,因为不知道“演技”怎么说。这就是按照“英语直译”的思维在说英语。 而其实我们可以用简单的句型表达: He is a wonderful/brilliant actor. 有时候要表达四字成语,比如“获益匪浅”。很多人到这里也会说不下去,而其实在口语里,我们可以直接说“I am learning a lot"。 你可能会觉得,就这??? 确实,“learning a lot” 在语言形式上和中文的“受益匪浅”相差很多,但表达的意思本质是一样的,而且很多电影美剧里都出现过这个表达。 口语交流不是文学翻译,关键是要流畅表达,如果意思到位,用简单的英语词汇并没什么问题。 用更简单的英语语言表达更复杂的意思,这就是口语中的思维降级。刚开始要做到这一点并不容易,因此先要学会”翻译“自己的中文。 比如”获益匪浅“,其实”翻译“成更直白的说法,就是说”自己收获很多“,那自然可以想到 learn a lot 这个短语了。