上海排名top10值得选择雅思培训班名单榜首出炉

2024/4/21 16:08:17发布者:上海新东方雅思机构

上海排名top10值得选择雅思培训班名单榜首出炉----新东方在线是专业在线教育网站,其课程涵盖中学、考研、雅思、托福、日语、韩语、GRE、GMAT、SAT、AP、四六级等类别。致力于提供个性化、互动化、智能化在线学习体验,想要了解更多可以留言或者致电咨询详情!
第1步:定谓语
一句话的灵魂在于核心的谓语动词,所以我们在做长难句分析的时候要先找到谓语部分:
Research also indicates that bilingual experience may help to keep the cognitive mechanisms sharp by recruiting alternate brain networks to compensate for those that become damaged during aging.
第2步:定“关节”
根据我们上面所标记出来的内容,可以看出,这个长难句可以被分为三个部分,每个部分都需要用类似于“关节”一样的东西进行连接,所以下一步我们需要,在语句中圈画出关联词(引导词或连词):
Research also indicates that bilingual experience may help to keep the cognitive mechanisms sharp by recruiting alternate brain networks to compensate for those that become damaged during aging.
第3步:以“关节”为单位,先部分后整体
较后一步,就是要掌握界限,我们可以以“关节”为界限,将句子进行理解和整合,将整个句子拆分成三部分。
(1) Research also indicates that
研究同时也表明
(2) bilingual experience may help to keep the  cognitive mechanisms sharp by recruiting alternate brain networks to compensate for
这个部分显得略长,我们可以在内部进行再一次的划分,bilingual experience may help to keep the cognitive mechanisms sharp by recruiting alternate brain networks to compensate for
可将上述句子拆分成如下两部分:
bilingual experience may help to keep the cognitive mechanisms sharp
双语经历可以帮助保持认知机制的灵敏
by recruiting alternate brain networks to compensate for
通过利用大脑备用网络来弥补
较后做一下语序上的调整和整合:通过利用大脑备用网络来弥补…,双语经历可以帮助保持认知机制的灵敏。
(3) those that become damaged during aging
那些在老化过程中受损的部分
所以把后两个部分整合一下:通过利用大脑备用网络来弥补那些在老化过程中受损的部分,双语经历可以帮助保持认知机制的灵敏。
较后再把三个部分整合为一句话:研究同时也表明,通过利用大脑备用网络来弥补那些在老化过程中受损的部分,双语经历可以帮助保持认知机制的灵敏。
在经历上述的三步之后,我们就达到了较终的核心目的,理解语句。当然我们在分析这个长难句的过程中,也要注意其他相关知识的学习和积累。

校区地址:上海市上海
版权所有:51寻校网

温馨提示:提交留言后老师会第一时间与您联系!热线电话:400-0356-510